Lana Del Rey – Because Of You Türkçe çevirisi

Şarkıları ile tüm dünyada adından söz ettiren başarılı sanatçı Lana del Rey'in şarkılarını sizler için hazırlıyoruz! İşte Lana Del Rey Because Of You şarkı sözleri Türkçe Çevirisi...

SM
Suat Mutlu
YAYINLAMA
GÜNCELLEME
Lana Del Rey – Because Of You Türkçe çevirisi
SM
Suat Mutlu

Lana Del Rey – Because Of You Türkçe çevirisi

On the streets of LA
Where the future is now
We dance like nobody is watching us
And we live like we want to
But it can all get a little crazy
Unless there’s something to hold on to
For me, that was true love

LA sokaklarında
Geleceğin şimdi olduğu yerde
Kimse bizi izlemiyor gibi dans ederiz
Ve istediğimiz gibi yaşarız
Ama eğer tutanacak bir şey yoksa
Her şey biraz çılgınlaşabilir
Bana göre, bu gerçek aşktı

I was a young girl, selfish and wild
Like a fire in L.A
Hot like the summer and mean like a child
Who keeps crying ’til she gets her way
(Like a true star)

Ben genç bir kızdım, bencil ve vahşiydim
L.A’deki bir yangın gibi
Yaz gibi ateşliydim ve istediğini alana kadar
Ağlayan bir çocuk gibi huysuzdum
(Tam bir gerçek yıldız gibi)

There were roses in my hair
Rock and roll on blare and I was in trouble
No one could rock me like you could
I was a bad girl gone good

Saçımda güller vardı
Rock’n Roll son sesteydi ve başım beladaydı
Kimse beni senin kadar sarsamamıştı
İyiye giden kötü bir kızdım

Look at me now, I have everything
You gave to me and my heart can sing
I was a kid who could only dream
Dance on tables, making deals with devils
Like a drunk beauty queen
Fighting the fantasy, hooked on the scene
And it brought me to my knees
And it’s all because of you
(You know what I’m talkin’ about)

Şimdi bana bak, her şeye sahibim
Bana verdin ve kalbim şarkı söyleyebildi
Ben yalnızca hayal kurabilen bir çocuktum
Masalarda dans eder, şeytanlarla uğraşırdım
Sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi
Fantasiyle savaşır, ekrana bağlanırdım
Ve bu beni yenilgiye uğrattı
Ve tüm bunlar senin yüzündendi

It was a mad world, we lived for fun
And we got shit for free
Had a face like an angel but inside my heart
Was as black as a broke movie screen
(It was pretty sad)

Deli bir dünyaydı, eğlenmek için yaşadık
Ve ücretsiz şeyler aldık
Melek gibi bir yüzüm vardı ama kalbim
Kırık bir film ekranı kadar siyahtı
(Bu çok üzücüydü)

But then I saw you standing there
Like a millionaire, give me your number
Call me before I get stupid
Make me uncrazy like you did

Ama sonra seni orada duruken gördüm
Bir milyoner gibi, bana numaranı ver
Ben aptallaşmadan önce ara beni
Beni önceden yaptığın gibi yatıştır

Look at me now, I have everything
You gave to me and my heart can sing
I was a kid who could only dream
Dance on tables, making deals with devils
Like a drunk beauty queen
Fighting the fantasy, hooked on the scene
And it brought me to my knees
And it’s all because of you

Şimdi bana bak, her şeye sahibim
Bana verdin ve kalbim şarkı söyleyebildi
Ben yalnızca hayal kurabilen bir çocuktum
Masalarda dans eder, şeytanlarla uğraşırdım
Sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi
Fantaziyle savaşır, ekrana bağlanırdım
Ve bu beni yenilgiye uğrattı
Ve tüm bunlar senin yüzündendi

It isn’t hard to see you’ve got a hold on me
Give me your money, love me to death
Talk like a baby cause I’m so elated
He tell me that I ain’t seen nothing quite yet
I don’t wanna lose it
I’m in love but I didn’t choose it

Bana tutunduğunu görmek zor değil
Bana paranı ver, ölüme dek sev beni
Bir bebek gibi konuşuyorum çünkü çok neşeliyim
Henüz hiçbir şey görmediğimi söyledim
Bunu kaybetmek istemiyorum
Aşığım ama bunu ben seçmedim

Roses in my hair, dancing in the air
Feels like I’m flying
Tell me you love me, boy, do it
It’s just like I thought, I just knew it

Saçımda güller, havada dans ediyorum
Uçuyormuş gibi hissediyorum
Beni sevdiğini söyle oğlum, yap şunu
Tam düşündüğüm gibi, bunu biliyordum

Look at me now, I have everything
You gave to me and my heart can sing
I was a kid who could only dream
Dance on tables, making deals with devils
Like a drunk beauty queen
Fighting the fantasy, hooked on the scene
And it brought me to my knees
And it’s all because of you
Yeah, it’s all because of you

Şimdi bana bak, her şeye sahibim
Bana verdin ve kalbim şarkı söyleyebildi
Ben yalnızca hayal kurabilen bir çocuktum
Masalarda dans eder, şeytanlarla uğraşırdım
Sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi
Fantaziyle savaşır, ekrana bağlanırdım
Ve bu beni yenilgiye uğrattı
Ve tüm bunlar senin yüzündendi
Evet, tüm bunlar senin yüzündendi

Yorumlar

Yorum kurallarını okudum ve kabul ediyorum.
Henüz yorum eklenmemiş, ilk yorum ekleyen siz olun.
Sonraki Sayfa