Palaye Royale- Death Dance şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Farklı tarzları ve farklı türleri harmanladıkları müzikleriyle hayranlarına seslenen Palaye Royale grubunun şarkılarını sizler için hazırlıyoruz! İşte Palaye Royale- Death Dance şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Popüler Kültürdeki yerlerini sağlamlaştıran ve adlarından söz ettirmeye başlayan geniş hayran kitlelerine ulaşan Palaye Royale grubu 2008 yılından buy yana varlıklarını sürdürmekte. Yeni nesilin gözde müzik grubu haline gelen müzik videoları, sahne kostümleri ve şarkı sözleri ile gündemde yer almaktalar.
Remington Leith, Sebastian Danzig ve Emerson Barrett kardeşler tarafından kurulmuş, Las Vegas'tan bir Kanadalı-Amerikan rock grubu 2008’den bu yana kariyerlerinde yükselişe geçerek varlıklarını müzik endüstrisinde sürdürmektedirler. 4 Stüdyo albümü 3 EP ve 26 single ile dünya çapında geniş hayran kitlelerine sahip olan grubun şarkılarını sizler için çeviriyoruz. İşte Palaye Royale’nin 2016 çıkışlı " Boom Boom Room (Side B) " albümünden " Death Dance " adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...
Palaye Royale- Death Dance şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Bu kadar kaba olacağımı hiç düşünmemiştim, on dokuz yaşında yalnız olacağımı hiç düşünmemiştim
I never thought I'd be so mean, never thought I'd be alone at nineteen
Ama bütün düşünceler yine kafamda, yine kafam
But all the thoughts are in my head again, head again
Bütün bu düşünceler beynimden geçiyor ve kapıdan dışarı çıkıyor
All these thoughts are running through my brain and out the door
Delirdik, acıyı uyuşturduk
We've become insane, we've been numbing the pain
Ama yaşadığım her şeyi görebilirsin
But you can see all the things I'm going through
Delirdik, acıyı uyuşturduk
We've become insane, we've been numbing the pain
Ama yaşadığım her şeyi görebilirsin
But you can see all the shit I'm going through
Hayır hayır hayır, hayır hayır hayır, acımı içimde saklıyorum
No no no, no no no, I hide my pain inside
Hayır hayır hayır, hayır hayır hayır, yaşadığımı hissetmek için kanıyorum
No no no, no no no, I bleed to feel alive
Oh oh oh, oh oh oh, içten içe öldüm
Oh oh oh, oh oh oh, I am dead inside
Hayır hayır hayır, hayatta kalmayı zorlaştırıyor
No no no, makes it hard to survive
Hayır, sebeplerimi bulamazsın, hayır, acımı bulamazsın
No, you can't find my reasons, no, you can't find my pain
Hepimiz İsa'da kaybolduk ama o benim acımı dindiremez
We all got lost in Jesus, but he can't take away my pain
Daha fazlasını arıyorum
I'm looking for something more
Bu yüzden beni kapının dışına götür
So take me away, from out the door
Şimdi söylemek için seni dışarıda arıyorum
Now I'm looking for you outside to say
Hayır hayır, hayır hayır hayır, acımı içimde saklıyorum
No no, no no no, I hide my pain inside
Hayır hayır, hayır hayır hayır, yaşadığımı hissetmek için kanıyorum
No no, no no no, I bleed to feel alive
Oh oh oh, oh oh oh, içten içe öldüm
Oh oh oh, oh oh oh, I am dead inside
Hayır hayır hayır
No no no
Hayır, bunu kaldıramam
No, I can't take it
Bütün bu anılar
All of these memories
Sahte olamam
I can't fake it
Deniyorum ama ölüyorum
I'm trying but I am dying
ben sadece istiyorum
I just want to
Ah, sadece kendim ol
Oh, just be myself
Denedim ama artık başka biriyim
I have tried to, but now I'm someone else
Hayır hayır, hayır hayır hayır, lütfen nazik ol
No no, no no no, so please be kind
Hayır hayır, hayır, aklımı kaybediyorum
No no, no no, I'm losing my mind
Hayır hayır, hayır hayır, gerçekten iyi değilim
No no, no no, I'm really not fine
Ah hayır, gerçekten iyi değilim
Oh no, I'm really not fine
Seksin ve fahişelerin tanrı olduğu bir çağda yaşıyoruz
We live in an age where sex and whores are gods
Tüm bedenlerimizin kusurlu olduğu bir çağda yaşıyoruz
We live in an age where all our bodies are flawed
Seksin ve fahişelerin tanrı olduğu bir çağda yaşıyoruz
We live in an age where sex and whores are gods
Bir çağda yaşıyoruz
We live in an age
Bir çağda yaşıyoruz
We live in an age
Seksin ve fahişelerin tanrı olduğu bir çağda yaşıyoruz
We live in an age where sex and whores are gods
Tüm bedenlerimizin kusurlu olduğu bir çağda yaşıyoruz
We live in an age where all our bodies are flawed
Tüm bedenlerimizin kusurlu olduğu bir çağda yaşıyoruz
We live in an age where all our bodies are flawed
Kusurlu, hayır
Are flawed, no
Hayır bunu kaldıramam
No I can't take it
Bütün bu anılar
All of these memories
Sahte olamam
I can't fake it
Bununla savaşmaya çalışıyorum ama ölüyorum
I'm trying to fight it, but I am dying
ben sadece istiyorum
I just want to
Ah, sadece kendim ol
Oh, just be myself
Denedim ama artık başka biriyim
I have tried to, but now I'm someone else