“Türkçenin” Nasıl Yazılır? TDK’ya Göre Doğru Yazımı Nedir?
Türk dilini anlatırken en çok karşılaştığımız kelimelerden biri olan “Türkçenin” ifadesi, yazım hatalarının da başlıca kaynaklarından biridir. Peki, bu kelimenin doğru yazımı nedir?

Türkçenin mi, Türkçe'nin mi?
Türkçe’ye ait olanı ifade etmek istediğimizde çoğumuzun kafası karışır: Kesme işaretiyle mi yazılır, bitişik mi olur?
Türk Dil Kurumu'na (TDK) göre bu kelimenin doğru yazımı “Türkçenin” şeklindedir.
Yani özel isimden türemiş olmasına rağmen kesme işareti kullanılmaz. Çünkü "-nin" eki, artık özel ismin yapısına dahil değil, ondan türetilmiş bir isim olan "Türkçe" kelimesine eklenmiştir.
Yanlış yazım: Türkçe'nin ❌
Doğru yazım: Türkçenin ✔️
Neden “Türkçenin”? Kurala Yakından Bakalım
TDK’nın imla kurallarına göre, özel isimlerden türemiş kelimelere getirilen ekler kesme işaretiyle ayrılmaz.
“Türkçe” kelimesi artık “Türk” özel isminden türemiş bir cins isim olduğu için, gelen ekler de bitişik yazılır.
Aynı kural şu örneklerde de geçerlidir:
İngilizcenin ✔️ (İngilizce'nin ❌)
Fransızcanın ✔️ (Fransızca'nın ❌)
Cümle İçinde “Türkçenin” Doğru Kullanımı
“Türkçenin dil bilgisi kuralları oldukça sistemlidir.”
“Türkçenin tarihsel gelişimi Orhun Yazıtları’na kadar uzanır.”
“Yabancılar için Türkçenin telaffuzu zor ama melodiktir.”
Doğru Kullanımda Israrcı Olun
“Türkçenin” kelimesi, TDK’ya göre kesme işareti olmadan ve bitişik şekilde yazılmalıdır. Günlük konuşma dilinde bu tür ayrıntılar gözden kaçabiliyor ama yazılı metinlerde bu kurallara dikkat etmek, dil bilincini göstermek açısından oldukça önemlidir.
Türkçeye hak ettiği özeni göstermek istiyorsak, onun kurallarını doğru öğrenmekle işe başlamalıyız.