Lana Del Rey- Dark Paradise şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Şarkılarıyla pop dünyasını kasıp kavuran Lana Del Rey'in şarkılarını sizler için hazırlıyoruz! İşte Lana Del Rey Dark Paradise şarkı sözleri Türkçe çevirisi...

SM
Suat Mutlu
YAYINLAMA
GÜNCELLEME
Lana Del Rey- Dark Paradise şarkı sözleri Türkçe çevirisi
SM
Suat Mutlu

Popüler kültürdeki sarsılmaz yeri ile bir çok müzik severin gönlünde taht kurmuş olan Lana Del Rey, şarkı sözleri, klipleri, makyajı ve tarzıyla Pop dünyasının kraliçesi olarak varlığını sürdürmekte. Dünya çapında geniş bir hayran kitlesine sahip olan ve her yaptığıyla günden olarak popüler kültüre yön veren Lana Del Rey'in parçalarını sitemizde ele alıyoruz.

Bugüne kadar 9 stüdyo albümü ve üç extended play'i  ile müzik dünyasında büyük hitlere imza atan Lana Del Rey'in  27 Ocak 2012 tarihli "Born to Die  " albümünden Dark Paradise parçasının sözlerini sizleri için hazırladık. İşte Pop dünyasında büyük izler bırakmış olan Lana Del Rey'in Video Games adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...

Lana Del Rey- Dark Paradise şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Bütün arkadaşlarım bana hayatıma devam etmem gerektiğini söylüyor
All my friends tell me I should move on


Okyanusta uzanıyorum, senin şarkını söylüyorum
I'm lying in the ocean, singing your song


ah
Ahh


Bu şekilde şarkı söyledin
That's how you sang it

Seni sonsuza kadar sevmek yanlış olamaz
Loving you forever can't be wrong


Burada olmasan bile, ilerlemeyeceksin
Even though you're not here, won't move on


ah
Ah


Biz böyle oynadık
That's how we played it

Ve hafızaya çare yok, yüzün bir melodi gibi
And there's no remedy for memory, your face is like a melody


Kafamı terk etmeyecek
It won't leave my head


Ruhun beni rahatsız ediyor ve bana her şeyin yolunda olduğunu söylüyor
Your soul is haunting me and telling me that everything is fine


Ama keşke ölmüş olsaydım (senin gibi ölmüş olsaydım)
But I wish I was dead (dead, like you)

Gözlerimi her kapattığımda karanlık bir cennet gibi
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise


Kimse seninle kıyaslanamaz
No one compares to you


Diğer tarafta bekleyemeyeceğinden korkuyorum
I'm scared that you won't be waiting on the other side


Gözlerimi her kapattığımda karanlık bir cennet gibi
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise


Kimse seninle kıyaslanamaz
No one compares to you


Diğer tarafta bekleyemeyeceğinden korkuyorum
I'm scared that you won't be waiting on the other side

Bütün arkadaşlarım bana neden güçlü kaldığımı soruyor
All my friends ask me why I stay strong


Onlara gerçek aşkı bulduğunda, onun yaşamaya devam edeceğini söyle
Tell 'em when you find true love, it lives on


ah
Ahh


Bu yüzden burada kalıyorum
That's why I stay here

Ve hafızaya çare yok, yüzün bir melodi gibi
And there's no remedy for memory, your face is like a melody


Kafamı terk etmeyecek
It won't leave my head


Ruhun beni rahatsız ediyor ve bana her şeyin yolunda olduğunu söylüyor
Your soul is haunting me and telling me that everything is fine


Ama keşke ölmüş olsaydım (senin gibi ölmüş olsaydım)
But I wish I was dead (dead, like you)

Gözlerimi her kapattığımda karanlık bir cennet gibi
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise


Kimse seninle kıyaslanamaz
No one compares to you


Diğer tarafta bekleyemeyeceğinden korkuyorum
I'm scared that you won't be waiting on the other side


Gözlerimi her kapattığımda karanlık bir cennet gibi
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise


Kimse seninle kıyaslanamaz
No one compares to you


Ama bu gece rüyalarımdan başka sen yoksun
But there's no you, except in my dreams tonight

Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah


Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
I don't want to wake up from this tonight


Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah


Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
I don't want to wake up from this tonight


Rahatlama yok, seni uykumda görüyorum
There's no relief, I see you in my sleep


Ve herkes beni aceleye getiriyor ama bana dokunduğunu hissedebiliyorum
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me


Kurtuluş yok, seni rüyalarımda hissediyorum
There's no release, I feel you in my dreams


Bana iyi olduğumu söylüyor
Telling me I'm fine

Gözlerimi her kapattığımda karanlık bir cennet gibi
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise


Kimse seninle kıyaslanamaz
No one compares to you


Diğer tarafta bekleyemeyeceğinden korkuyorum
I'm scared that you won't be waiting on the other side


Gözlerimi her kapattığımda karanlık bir cennet gibi
Every time I close my eyes, it's like a dark paradise


Kimse seninle kıyaslanamaz
No one compares to you


Ama bu gece rüyalarımdan başka sen yoksun
But there's no you, except in my dreams tonight

Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah


Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
I don't want to wake up from this tonight


Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah
Oh-oh-oh-oh-hah-hah-hah-hah


Bu gece bundan uyanmak istemiyorum
I don't want to wake up from this tonight




Yorumlar

Yorum kurallarını okudum ve kabul ediyorum.
Henüz yorum eklenmemiş, ilk yorum ekleyen siz olun.
Sonraki Sayfa