Palaye Royale- Clockwork şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Farklı tarzları ve farklı türleri harmanladıkları müzikleriyle hayranlarına seslenen Palaye Royale grubunun şarkılarını sizler için hazırlıyoruz! İşte Palaye Royale- Clockwork şarkı sözleri Türkçe çevirisi

SM
Suat Mutlu
YAYINLAMA
GÜNCELLEME
Palaye Royale- Clockwork şarkı sözleri Türkçe çevirisi
SM
Suat Mutlu

Popüler Kültürdeki yerlerini sağlamlaştıran ve adlarından söz ettirmeye başlayan geniş hayran kitlelerine ulaşan Palaye Royale grubu 2008 yılından buy yana varlıklarını sürdürmekte. Yeni nesilin gözde müzik grubu haline gelen müzik videoları, sahne kostümleri ve şarkı sözleri ile gündemde yer almaktalar.

Remington Leith, Sebastian Danzig ve Emerson Barrett kardeşler tarafından kurulmuş, Las Vegas'tan bir Kanadalı-Amerikan rock grubu 2008’den bu yana kariyerlerinde yükselişe geçerek varlıklarını müzik endüstrisinde sürdürmektedirler. 4 Stüdyo albümü 3 EP ve 26 single ile dünya çapında geniş hayran kitlelerine sahip olan grubun şarkılarını sizler için çeviriyoruz. İşte Palaye Royale’nin 2016 çıkışlı "Boom Boom Room (Side A)" albümünden " Clockwork" adlı şarkı sözlerinin Türkçe çevirisi...

Palaye Royale- Clockwork şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Zaman, yalnız rüyalar
Time, lonely dreams


Ve her şeyimi kaybettim
And I have lost everything


Mevsimler değişiyor, renkler soluyor
Seasons change, colors fade


Yerdeki o cansız çiçekler
Those lifeless flowers on the floor


Mezarımın üzerinde çiçek açıyor
Blooming on my grave

Çıkış yok
No way out


Ne olacağın konusunda
Of what you're going to be

Akıntıya doğru süzülüyorsun
You float down stream


Bedenin yanımda yatıyor
Your body lies next to me


Ve ben senin kalbinin içinde sıkışıp kaldım
And I'm trapped inside your heart


Kırık kısımları umursamıyorum
I don't mind the broken parts


Ama yalancı hırsızları görmek istiyorum
But I want to see the lying thieves


Yıldızlarımın altında
Underneath my stars

Çıkış yok
No way out


Ne olacağın konusunda
Of what you're going to be

Ve şimdi nereye gittiğimi bilmediğimi hissediyorum
And I feel I don't know where I'm going now


Ve kendimi altı metre yerin altındaymış gibi hissediyorum
And I feel like I am six feet underground


Ve aklını kaybetmene neden olamam
And I can't make you lose your mind


Bu gece yaklaşamıyorum
I can't get closer tonight

Ampuller hasır merdivenlerinizi yıkıyor
Light bulbs break down your wicker stairs


Siyah saçlarının ardından beni göremezsin
You can't see me behind your black hair


Ama seni istiyorum
But I want you


Ah, seni eve götürmek istiyorum
Oh, I want to take you home

Ve şimdi nereye gittiğimi bilmediğimi hissediyorum
And I feel I don't know where I'm going now


Ve evet, kendimi altı metre yerin altındaymış gibi hissediyorum
And I feel, yeah, like I am six feet underground


Ve aklını kaybetmene neden olamam
And I can't make you lose your mind


Bu gece yaklaşamadığımda
When I can't get closer tonight

HAYIR
No


Hayır, ah-ah
No, oh-oh


HAYIR
No


Evet evet evet
Yeah, yeah, yeah

Seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you


seni hissedebiliyorum
I can feel you

Ve şimdi nereye gittiğimi bilmediğimi hissediyorum
And I feel I don't know where I'm going now


Ve kendimi altı metre yerin altındaymış gibi hissediyorum
And I feel like I am six feet underground


Ve aklını kaybetmene neden olamam
And I can't make you lose your mind


Bu gece yaklaşamıyorum
I can't get closer tonight

Ve şimdi nereye gittiğimi bilmediğimi hissediyorum
And I feel I don't know where I'm going now


Ve kendimi altı metre yerin altındaymış gibi hissediyorum
And I feel like I am six feet underground


Sanki altı metre yerin altındayım
Like I am six feet underground


Sanki altı metre aşağıdaymışım gibi
Like I am six feet under


Altı ayak altı
The six feet under

Yorumlar

Yorum kurallarını okudum ve kabul ediyorum.
Henüz yorum eklenmemiş, ilk yorum ekleyen siz olun.
Sonraki Sayfa